中国福彩网375|中国福彩网我的积分

BBC新聞[翻譯]:特朗普將會見多名國會領袖 商討預算爭議問題

發表時間:2019-01-05內容來源:VOA英語學習網

BBC news with Stuart Macintosh.

President Trump is due to meet congressional leaders to discuss the budget dispute that closed government departments, leaving 800,000 federal workers without pay. Earlier, Mr. Trump said he was prepared to maintain the shutdown for as long as it took, for the Democratic Party to give in to his demand for $5 billion for his border wall.

The family of a U.S citizen held on spying charges in Moscow have told the BBC he has been visited by consular officials. Paul Whelan's brother David said the family was told he looked healthy. Washington has said it wants to learn more about the charges against Paul Whelan. His family say he is innocent.

Brazil's new economy minister Paulo Guedes has said the new far-right government will start a privatization program which will include the mining and energy sectors. Guedes said he will also introduce austerity measures and cut taxes.

There has been an uneasy start on this year's trading amid continued uncertainty about the global economic outlook. There were falls in Asia, and the downward trend continued in Europe and the U.S, although both have now regained most of the early losses.

A boat carrying New Year revelers has capsized off the coast of Guinea, killing at least 2 people. Officials told the French news agency that at least 30 other passengers are missing.

Greece has conferred citizenship on three migrant fishermen who rescued dozens of people trapped on the shore by a raging wildfire near Athens last July. President Pavlopoulos said the men who are originally from Egypt and Albania exemplified the spirit of European humanism.

NASA revealed the first clear images of Ultima Thule, the most distant object ever visited by a spacecraft. They showed an icy figure of modern appearance which looks a bit like a snowman. The pictures were taken by the space probe New Horizons.

That's the BBC news.

Stuart Macintosh為您播報BBC新聞。

特朗普總統將會見多名國會領袖,以討論預算爭議的問題。預算爭議已導致多個政府部門停擺,并致80萬名聯邦政府工作人員拿不到工資。此前,特朗普曾表示他已經做好準備讓國會一直停擺,多久都沒關系,只要民主黨能讓步,并同意特朗普用50億美元建造美墨邊境墻。

一位美國公民受到從事間諜活動的指控而被捕,其在俄羅斯的家人在接受BBC采訪時表示,已經有多位領事館工作人員去看望過他了。這位市民名為保羅·惠蘭,其哥哥大衛表示,有人告訴他的家人他看起來很健康。美國政府表示其要對保羅·惠蘭的指控了解更多信息。保羅的家人稱其是無辜的。

巴西新上任的經濟部長保羅·蓋德斯表示,新上任的極右翼政府將啟動一個私有化項目,該項目將包含采礦業和能源業。蓋德斯表示其也會采取緊縮措施,并減免賦稅。

新年伊始,貿易形勢十分不易,全球經濟前景的不確定性依然存在。亞洲貿易形勢愈發惡化,歐美走勢下滑,雖然歐美市場現在已經從初期的損失中回了本。

載有新年狂歡人群的一艘船在幾內亞海岸附近翻船,導致至少2人死亡。官員在接受法國新聞社采訪時表示,至少還有30名乘客下落不明。

希臘向3名移民來的漁民授予了國籍,因為這幾位漁民援救了數十名困在岸上的人,而這些人之所以困在岸上是因為去年7月希臘附近發生了一場大火。希臘總統帕夫洛普洛斯表示,這幾位移民有來自埃及的,也有來自阿爾巴尼亞的,他們詮釋了歐洲人道主義精神。

美國宇航局公布了天涯海角的首批高清圖像。天涯海角是人類航天器去過的最遠的地方。從圖像上可以看到一個具有現代模樣的冰狀物體,看起來有點像雪人。這些圖像都是探測器新視野號拍攝到的。

感謝收聽BBC新聞。

來自:VOA英語網 文章地址: http://www.ablur.com.cn/19/01/BBC05095853nm.html

中国福彩网375