中国福彩网375|中国福彩网我的积分

作者:查爾斯·狄更斯

內容簡介:查爾斯·狄更斯曾經說過:“在我所有的作品中,我最喜歡這一部。正如許多父母一樣,我內心里有一個寵兒,他的名字就叫大衛·科波菲爾。”狄更斯自己的童年艱難困苦,少年大衛的生活也同樣不容易。父親在他未出生前就去世了,8歲時母親改嫁,繼父摩德斯通先生嚴酷殘暴,他的姐姐摩德斯通小姐也一樣鐵石心腸,不近人情。大衛成長過程中遭遇過許多不友善的人——殘忍的校長、狡詐的朋友,還有心懷歹意的尤賴亞·希普。然而,在大衛的生活中也不乏善良之人:有可愛的保姆辟果提,少言寡語、不善言辭的巴克斯先生,有貌似嚴肅但卻菩薩心腸的姨婆,有生活不如意的米考伯夫婦。他們時而興高采烈,時而憂慮不安,卻始終期待著“轉機”的到來。有恬靜溫柔的阿格尼斯,一位聰慧的知心朋友;還有朵拉,一位最最可愛的女孩,金發碧眼,甜美漂亮,天真無邪……

作者簡介:查爾斯·狄更斯(1812—1870)是英國最偉大的小說家之一。他出身于貧苦家庭(父親曾因負債被捕入獄),經過不懈努力,獲得了財富和榮譽。

書蟲第五級:大衛·科波菲爾(音頻+文本)2019-06-15
http://www.jwbl.com/html/29/964.html
大衛·科波菲爾:1 David Copperfield's childhood2012-04-21
I was born at Blunderstone,in Suffolk, in the east of England,and was given my poor father's name,David Copperfield.
大衛·科波菲爾:2 David is sent away to school2012-04-21
I was very unhappy during this time. Mr Murdstone insisted on my studying, and so my mother gave me lessons.
大衛·科波菲爾:3 David the orphan2012-04-21
Life went on as normal for me at school,until my birthday two months later in March. I remember that day very well. It was cold,icy weather, and we boys had to blow on our fingers and rub our hands to keep warm in the freezing classrooms.
大衛·科波菲爾:4 David and his aunt2012-04-21
So,after helping the Micawbers to pack their few clothes,and waving goodbye to them at the coach sta-tion on their way to Devon,I went to the warehouse for my last day at work.
大衛·科波菲爾:5 David meets old friends again2012-04-20
I decided to go to London first,to stay at a hotel for a few nights,and see all the sights of that great city.I knew it would be very different from the last time I was in London,when I was working at the warehouse.
大衛·科波菲爾:6 David falls in love2012-04-20
A gnes had asked me to be polite to Uriah if I met him,and so,when I saw him the next day near the law courts,I was careful not to offend him.
大衛·科波菲爾:7 Good news and bad news for David2012-04-18
The more evil there seemed to be in the world,the more brightly Dora's star shone down on me.I am sure I considered her a beautiful angel,far above the rest of us poor humans,and I had no real hope of persuading her to love me.
大衛·科波菲爾:8 David's new life2012-04-18
With Agnes's encouragement I felt much stronger,and no longer depressed.My life now bad a purpose.I intended to work as hard as I could,to help my aunt and to earn enough money to marry Dora.
大衛·科波菲爾:9 David gets married2012-04-17
When I returned to London, I was delighted to discover that Dora's aunts had decided to allow me to visit her. So every Saturday and Sunday I walked to their house in Putney, and spent the afternoons there.
大衛·科波菲爾:10 Death and discovery2012-04-17
Traddles and I had both received rather strange letters from Mr Micawber, in which he asked us to come to Canterbury, with my aunt. At this meeting, he said, he would show to all of us the proof of Uriah Heep's wickedness.

贊助商鏈接

中国福彩网375 9月13日股票推荐 街头篮球 单机版 安卓 龙江风采福彩22选5 刺激战场最新除草辅助 天津时时彩三星基本走势 西洋棋规则 抢庄牌九app下载 想学吉林时时 海南飞鱼游戏 股票杠杆 七星彩经常开的规律 博雅德州扑克最新版本 is语言手机赚钱是不是真的吗 体育比分及时比分 新时时趋势 海南飞鱼网上购买