中国福彩网375|中国福彩网我的积分

原名:The Defenders

地區:美國

語 言:英語

首播:2017-08-18 周五

電視臺:Netflix

類型:動作/科幻/冒險

別名:漫威捍衛者聯盟(港/臺)/捍衛者/Marvel's The Defenders

編劇:Marco Ramirez / Douglas Petrie

導演:S·J·克拉克森 / 烏塔·布里茲維茨 / 彼得·霍爾

主演:查理·考克斯 / 克里斯滕·里特 / 麥克·柯爾特 / 菲恩·瓊斯 / 喬·博恩瑟 / 羅莎里奧·道森 / 西格妮·韋弗 / 杰西卡·亨維克 / 艾洛蒂·袁 / 埃爾登·漢森 / 瑞切爾·泰勒 / Simone Missick

漫威將和Netflix合作,共同開發4部原創真人超級英雄劇集和1部迷你劇,將按順序拍攝超膽俠(Daredevil)、杰茜卡·瓊斯(Jessica Jones)、鐵拳(Iron Fist)和盧克·凱奇(Luke Cage)這四位超級英雄的相關故事。最后還會拍攝1部類似于“復仇者聯盟”故事的迷你劇,將四位超級英雄集結,命名為《捍衛者聯盟》(The Defenders)。

捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第08集 第15期2018-06-15
就是來看看你怎么樣 Just came to see how you're holding up.你不用這么做的 You didn't have to do that.我知道 I know.這一周真夠嗆 It's been a hell of a week.是啊 我也經歷了 Yeah. I
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第08集 第14期2018-06-14
希望我們今后再沒有法律需要了 Uh, let's hope we don't have any more legal needs.尼爾森先生 Mr. Nelson...我很遺憾 I'm sorry for your loss.謝謝 Thank you.我們都很遺憾 It's... all
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第08集 第13期2018-06-14
為我這一路上給你帶來的痛苦 for all the pain I've caused you along the way.我們要死在這里了 You know, we're gonna die here.不 No.這就是活的感覺 This is what living feels like.
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第08集 第12期2018-06-13
如果我真對你毫無意義 If I truly mean nothing to you,如果你心中真的沒有一絲光明 if there's truly no light inside of you,為什么不趕緊動手 why not just do it?因為游戲好玩 Because the gam
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第08集 第11期2018-06-13
我失去過你一次 I lost you once.不會再有第二次了 I won't do it again.你什么都不知道 You know nothing.我知道 我愛你 I know... I know I loved you.-你的心會害死你 -求你 聽我說 - Your heart
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第08集 第10期2018-06-12
有我在就別想 Not on my watch.-亞歷山德拉呢 -她死了 - Where's Alexandra- She's dead.-你殺了她嗎 -不 是她 - Did you kill her- No. She did.那個電梯是唯一的出路嗎 Is that elevator the
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第08集 第09期2018-06-12
那你前女友呢 What about your ex-girlfriend?也在 Yeah.他們知道我們是來救丹尼的 They knew we'd come for Danny.兩位 這一次 Guys, this is...要比之前我們面對的嚴峻得多 a lot worse than wha
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第08集 第08期2018-06-11
不過即便你這樣強大的力量 Though even power great as yours pales經過永生消磨也會逝去 in the face of eternal life.原來你們要找的一直是這個 This is what you've been after the whole tim
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第08集 第07期2018-06-11
你說得我都不好意思了 You're going to make me blush.就是這里了 This is it.我們怎么判斷該找什么 How do we know what we're looking for?有人來了 有人來了 Somebody's coming. Somebody's
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第08集 第06期2018-06-10
女士們 Uh, ladies?我們剛聽到調度令要求所有單位報道 We just heard a dispatcher call for all available units.-去哪里 -地獄廚房 - To where- Hell's Kitchen.一個叫中城圈的地方 44街和11大道 S
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第08集 第05期2018-06-10
天啊 Holy shit.他們也來追殺我了 They came after me, too.我還以為杰西卡是在夸大其詞 I thought Jessica was exaggerating.沒想到情況這么糟糕 I didn't know it was this bad.的確如此 已經有一陣
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第08集 第04期2018-06-09
我比他們更需要你的幫助 I need your help a lot more than they do.-你們保證不會再次辜負他 -我會彌補我的過錯 - Promise me that you won't fail him again. - I'll make it right.是我欠他的
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第08集 第03期2018-06-09
有沒有勝利由我來決定 I decide when we've won.等我們轉移圣物 Once we've removed the substance...城市的基石將不停弱化 the foundation of the city will continue to weaken.紐約城會大片坍
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第08集 第02期2018-06-08
他們根本沒有停手的跡象 They're showing no signs of stopping.杰西 Jess!你知道我一開始根本不想卷到這件事里 You know that I've wanted nothing to do with this from the beginning.那個
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第08集 第01期2018-06-08
我不管你說這些人有多危險 I don't care how dangerous you say these people are.我不想聽 I don't want any part of this.我們是來救丹尼的 但是科琳說得沒錯 We're here to get Danny, but
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第07集 第18期2018-06-07
-我們怎么下去 -正在想辦法 - How do we get to it- Figuring that out.我不喜歡這里 完全不喜歡 Hey, I don't like it here. Not at all.說晚了 Too late.那邊有部電梯 能下到很深的地方 There's an
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第07集 第17期2018-06-07
所以你仍然被你的師父束縛著 that's why you're still chained to your master.你在這里一樣會失敗 就像在昆侖一樣 You're gonna fail here, just as you failed K'un-Lun.你真該聽聽他們被我殺的時候是怎么
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第07集 第16期2018-06-06
手和會只會戰斗 Fighting is all the Hand knows.我不是手和會 I'm not the Hand.我們被利用了 我們都是 We've been used. Both of us.我們被養大去打別人的仗 We've been raised to fight some
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第07集 第15期2018-06-06
他努力爭取來的東西 that he's worked hard for.我只是想幫忙 I'm just trying to help.哈萊姆不能失去他 Harlem can't afford to lose him.他出獄后的第一天 You know, on his first day out
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第07集 第14期2018-06-05
他們以為盧克和杰西卡綁走了馬特 They think Luke and Jessica took Matt?-不可能吧 -你覺得呢 - That can't be true, right- What do you think?走吧 Well, come on.我覺得馬特從未做過他不想做的事
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第07集 第13期2018-06-05
他們有好多沒告訴我 A lot they didn't tell me.而且 就算我認得 Besides, even if I could read it...我也不知道這是什么 I have no idea what this is.幸好 我知道 Well, lucky for us, I
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第07集 第12期2018-06-04
和超級瓊·杰特一起關起來 and Super Joan Jett in there.-你懂嗎 -我懂 - You understand- Yeah, I do.那好 Okay, good.因為這棟樓里的人永遠 'Cause the people in this building need t
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第07集 第11期2018-06-04
-他們還在挖嗎 -不 挖掘已停止 - They're still digging- No. Digging stopped,但有個什么建筑 穹頂形的... but there's some structure, some dome-shaped thing...我們在鋼琴里發現了藍圖 We f
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第07集 第10期2018-06-03
讓我保護你吧 求你 Let me. Please.我不信任她 I don't trust her.我們要不要阻止她 What if we stop her...免得她毀掉了我們所做的一切 before she undoes everything we've done?鐵拳被帶去門那里了 T
捍衛者聯盟(Marvel's The Defenders) 第01季 第07集 第09期2018-06-03
一會兒就好 I'll just be a minute.-好吧 -謝謝 - Okay. - Thank you.怎么回事 What's going on?我可以稍后再解釋嗎 You mind if I explain later?看上去不妙啊 Well, it looks pretty b
 139    1 2 3 4 5 6 下一頁 尾頁

贊助商鏈接

中国福彩网375 幸运飞艇六码倍投图 橘子兼职赚钱吗 pk10计划人工在线计划 时时彩投注技巧 双面盘对打 飞禽走兽官方正版 皇冠博导航现金网 pk10精准计划微信群 手球世锦赛比分直播 重庆时时彩彩龙虎和 买双色球彩票有技巧和窍门 全民捕鱼如何领欢乐豆 美容院这样开才赚钱 下载 3d稳杀四码绝招3d选号必中计算方法 辽宁快乐12助手安装下载 d走势图 彩经网