中国福彩网375|中国福彩网我的积分

中國財政部稱將適當簡化增值稅稅率

發表時間:2017-01-05內容來源:VOA英語學習網

Vice-Finance Minister Shi Yaobin said that China will simplify value-added tax (VAT) rates in the future to ease company tax burdens.

財政部副部長史耀斌近日表示,未來我國將簡化增值稅稅率,以減輕企業稅負。

"The current VAT tax system has too many tiers and may confuse policy implementation and impede fair competition," Shi said during a news conference, promising to make tax rates easier to follow.

史耀斌在一場新聞發布會上表示:“現行增值稅制度檔次太多,可能使政策實施復雜化,有礙公平競爭。”他承諾將使增值稅稅率更便于執行。

VAT rates have four levels, ranging from 6% to 17%. Shi did not provide a timetable or other details of the changes.

增值稅稅率分為四檔,從6%到17%不等。不過史耀斌并未給出時間表或其他細節的變化。

The VAT system was rolled out nationwide in May, in place of business tax. By the end of October, 96.5 billion yuan had been saved for businesses.

今年5月,營業稅改征增值稅在全國范圍內推開。截至10月末,已為企業節省965億元。

Taking into account other tax reductions, the government expects a total of more than 500 billion yuan be saved this year.

計入其他減稅項目后,政府預計今年減稅總規模將超過5000億元。

China will continue to improve its VAT system by pushing forward the VAT legislation at a proper time, he said.

史耀斌稱,我國將適時推進增值稅立法,繼續完善增值稅制度。

來自:VOA英語網 文章地址: http://www.ablur.com.cn/html/20170105/423020.html

中国福彩网375