中国福彩网375|中国福彩网我的积分

英文格言警句 第34期:人生真知(05)

發表時間:2017-08-30內容來源:VOA英語學習網

Weep no more, no sigh, nor groan. Sorrow calls no time that's gone.

別哭泣,別嘆息,別呻吟;悲傷喚不回流逝的時光。

John Fletcher, English playwright

約翰·弗萊徹,英國劇作家

Destiny is not a matter of chance, it is a matter of choice; it is not a thing to be waited for, it is a thing to be achieved.

主宰命運的不是機會,而是選擇;機會不是等來的,是爭取來的。

Winston Churchill, British statesman

溫斯頓·丘吉爾,英國政治家

The great end of life is not knowledge but action.

人生的偉大目的不在于知而在于行。

Thomas Henry Huxley, English biologist

托馬斯·亨利·赫胥黎,英國生物學家

Look not mournfully into the past. It comes not back again.

不要悲哀地回憶過去,它已一去不復返;

Wisely improve the present: it is thine.

明智地把握現在,它是屬于你的;

Go forth to meet shadowy future, without fear and with a manly heart.

帶著一顆男子漢的心,毫不畏俱地去迎接未知的明天。

Henry Wadsworth Longfellow, American poet

亨利.沃茲沃斯.朗費羅,美國詩人

We tend to forget that happiness doesn't come as a result of getting something we don't have,

我們總是忘記這一點:快樂不是得到我們所沒有的,

but rather of recognizing and appreciating what we do have.

而是認識并感恩我們所擁有的。

Frederick Keonig, German inventor

弗雷德里克·柯寧,德國發明家

Happiness is a butterfly, which when pursued, is always just beyond your grasp,

幸福有如蝴蝶,你追逐它時永遠捉不到,

but which, if you will sit down quietly, may alight upon you.

你靜坐下來,它卻可能落在你身上。

Nathaniel Hawthorne, American novelist

納撒尼爾·霍桑,美國小說家

Your time is limited, so don't waste it living someone else's life.

你的時間有限,不要浪費你的時間活在別人的生活里。

Don't be trapped by dogma-which is living with the results of other people's thinking.

不要被教條束縛—活在別人的思想結果之中。

Don't let the noise of other's opinions drown out your own inner voice.

不要讓別人的意見淹沒了你自已內心的聲音。

And most important, have the courage to follow your heart and intuition.

最重要的是,要有勇氣追隨你的內心與直覺,

They somehow already know what you truly want to become. Everything else is secondary.

因為它們已經知道你真正想成為什么,而其他一切都是次要的。

Steve Jobs, co-founder of Apple Inc

史蒂夫·喬布斯,蘋果公司創始人

An individual human existence should be like a river-small at first, narrowly contained within its banks, and rushing passionately.

一個人的存在應該像一條河流:開始很小,狹窄地被限制在兩岸之間,熱情奔放。

An individual human existence should be like a river-small at first, narrowly contained within its banks, and rushing passionately past boulders and over waterfalls.

一個人的存在應該像一條河流:開始很小,狹窄地被限制在兩岸之間,熱情奔放地沖過巨石,越過瀑布。

Gradually the river grows wider, the banks recede, the waters flow more quietly,

河流逐漸變寬,河岸后退,河水更為平靜地流淌。

and in the end, without any visible break, they become merged in the sea, and painlessly lose their individual being.

到最后,河流不知不覺地融合在海洋里,毫無痛苦地失去了自我。

The man who, in old age, can see his life in this way, will not suffer from the fear of death.

人到了老年,如果能夠這樣看待自己的生命,就不會因為怕死亡而苦惱。

Bertrand Russell, English philosopher

伯特蘭·羅素,英國哲學家

來自:VOA英語網 文章地址: http://www.ablur.com.cn/html/20170830/489526.html

中国福彩网375